The Morning Call
“Hakuna Matata”, une phrase magnifique si l’on en croit cette chanson tirée du Roi Lion.
Magnifique au point que les studios Disney ont décidé de déposer la marque “Hakuna Matata” en 2003, afin de se réserver tout droit de reproduction de l’expression.
Concrètement, ça veut dire que l’entreprise peut attaquer en justice toute société qui sortirait des t-shirts ou objets ornés de cette fameuse expression.
Seulement, depuis l’annonce du remake du film en juillet dernier, plusieurs médias en Afrique de l’Est ont élevé la voix pour accuser Disney d’appropriation culturelle.
“Hakuna Matata” n’est pas une phrase inventée pour les besoins du film, c’est une expression Kiswahili qui signifie “pas de problème”.
Le Kiswahili c’est la langue la plus parlée d’Afrique de l’Est. C’est la langue officielle du Kenya, de la République démocratique du Congo et de l’Ouganda.
La controverse a enflammé les réseaux sociaux jusqu‘à ce qu’une pétition en ligne soit lancée contre le dépôt de la marque.
À ce jour, elle recueille plus de 180.000 signatures sur son objectif de 200.000.
02:20
Congo : redonner vie à l'art oratoire des contes africains
02:20
Maroc : cactus et fleurs en synergie au musée Yves Saint-Laurent
02:14
Irak : le cimetière chrétien millénaire d'Umm Khashm en péril
02:22
Avec la série "Iwàjù", Disney et Kugali imaginent un Nigeria futuriste
02:22
"FIMO 228" : une édition 2024 centrée sur l'innovation et la créativité
01:18
Berlinale 2024 : "Dahomey", de Mati Diop, remporte l'Ours d'or