Une galerie virtuelle présentant l'histoire culturelle du Mali a été lancée, avec des dizaines de milliers de manuscrits anciens de Tombouctou.
Une galerie virtuelle retrace l'histoire du Mali
Un trésor du patrimoine malien, héritage du savoir écrit et de l'excellence académique en Afrique, est désormais à porté de tous.Une galerie virtuelle présentant l'histoire culturelle du Mali a été lancée, avec des dizaines de milliers de manuscrits anciens de Tombouctou.
Ces documents transportés clandestinement ont pu être sauvés contrairement à des centaines d'autres brûlés lors de ** la prise de contrôle de la ville par des groupes islamistes en 2012.** Ils rassemblent des siècles de connaissances et d'érudition africaines sur des sujets allant des mathématiques aux cartes astrologiques
"Ils sont au cœur du patrimoine malien et représentent le long héritage du savoir écrit et de l'excellence académique en Afrique" , explique le Dr Abdel Kader Haidara, un bibliothécaire connu pour avoir fait sortir clandestinement les manuscrits de Tombouctou, qui a également participé au projet.
Collection Mali Magic
La collection, appelée Mali Magic a été constituée par Google , en collaboration avec des partenaires locaux et internationaux. Elle présente la culture malienne au-delà des manuscrits comme la danse de l'ethnie Dogon , des œuvres d'art, comme celle du lauréat Abdoulaye Konaté ou encore une image de la construction de la Grande Mosquée de Djenné , un site classé au patrimoine mondial de l'Unesco à environ 500 km au sud de Tombouctou.
Pendant des siècles, Tombouctou a été un centre culturel sur le continent africain , ainsi qu'un centre islamique d'apprentissage. Selon l'Unesco , les mosquées de la ville ont joué un rôle essentiel dans la propagation de l'islam en Afrique de l'Ouest aux 15e et 16e siècles.
7 ans de travail
La numérisation de ces manuscrits a commencé par un appel à Google par le Dr Abdel Kader Haidara en 2014.Il a invité l'entreprise à se rendre au Mali pour voir les célèbres manuscrits de Tombouctou et apprendre l'histoire des raisons pour lesquelles ils étaient en danger.
Au cours des sept dernières années, les chefs traditionnels, les historiens et les archéologues numériques du Mali ont travaillé d'arrache-pied pour s'assurer que les anciens manuscrits , dont certains remontent au 11e siècle, qui contiennent la riche histoire du pays, soient préservés en les numérisant.
Les documents anciens étaient à l'origine rédigés en arabe médiéval, mais ils ont été traduits en anglais, en français, en espagnol et en arabe moderne afin de les rendre plus accessibles.